25 mar 2010

Ashigaru step by step (part 2 of 2)

En la segunda parte de este paso a paso (después de habernos "cargado" la figura con el lavado) retocamos e iluminamos las zonas. Como habréis visto, suelo utilizar una paleta de colores bastante reducida. En la segunda parte de la pintura añado algún color más (pero tampoco demasiados), ya que usando pocos colores aumento el ritmo de pintura :-)
---------
(First of all, sorry for my english...) In the second part of this step by step (after having "destroyed" the figure with the wash) we are going to highlight the areas. As you have seen, I usually use a fairly limited color palette. In this second part of the paint I´ll add some more colors (but not too many), since using few colors I paint faster :-)


En esta segunda fase doy dos o tres capas más de pintura. Empezando, generalmente, con el mismo color base y aclarando poco a poco. Lo hago teniendo en cuenta dos factores MUY importantes:
  1. Respetar las sombras que ha dejado la "tinta" en los huecos.
  2. Usar la pintura más diluida de lo normal para conseguir un mejor "degradado" (aunque haya que dar varias manos), si no sería como volver al paso uno, antes de dar el lavado...
-----------
In this second phase I give two or three coats of paint. Beginning usually with the same base color and illuminating gradually. I do it taking into account two important factors:
  1. Respect the shadows left by the "ink" in the gaps.
  2. Use the paint sightly more diluted than I ordinarily would to get a better "degraded" (although you have to give more coats), if not it would be like get back to step one, before giving the washing ..



Armadura/Armor:
La armadura de un ashigaru se compone de las siguientes partes: jingasa (cabeza), do (pecho), kusazuri (cintura), kote (brazos) y suneate (piernas). La armadura está hecha de placas de metal lacado en rojo, pero la zona de la cintura incluye bastante trenzado que, en el caso de los ashigaru, es de color amarillo ocre (azul para los samuráis).
----------
Ashigaru armor consists of the following parts: jingasa (head), do (chest), kusazuri (waist), kote (arms) and suneate (legs). The armor is made of metal plates lacquered in red, but the waist area includes lacings, ochre-yelow colored for ashigaru armour (blue for samurai).


Para pintar las partes metálicas empezaremos con una o dos capas de Rojo, dependiendo de cómo de diluida este la pintura (más capas con la pintura diluida da mejor resultado pero consume tiempo). Para darle algo de brillo a la armadura, en las capas finales he mezclado el Rojo con un poco de Naranja Intenso.
---------
We will start painting metal plates with one or two coats of Red, depending on how diluted is the painti (more coats with diluted paint gives better results but consumes more time). To give some shine to the do, mix Red paint with a little Bright Orange and give a final coat.


El trenzado de la armadura se resalta con Pátina Ocre. Es un color que le cuesta agarrar, por eso la base con amarillo desierto.
---------
Lacings are highlighted with Ocher Patina. Desert Yelow base help this color to grip.



Sashimono:
Como ya he dicho, me gusta usar una paleta reducida así que le daré varias manos sólo con Rojo para que quede un poco más oscuro que la armadura.
---------
As I said, I like to use a reduced palette so I´ll give it several coats with just Red (to make it a little darker than the armor).

Una persona inteligente compraría algunas calcas, pero yo voy a dibujar el mon a mano... (lo dejaré para más tarde).
---------
If I were a smart person, I would buy some decals for the mon. Instead of that, I´ll do it by my own... (I'll leave it for later).


Piel/Skin:
A la piel (que se me da fatal) le daremos varias capas, no suelo dar más de tres, con una mezcla de Caqui y Carne Mate, usando sólo la Carne Mate en la última capa.
---------
The skin (with which I really sucks) will be highlighted with several coats (usually not more than three), with a mixture of Kakhi and Flat Flesh, using just Flat Flesh in the final coat.



Tela blanca/White cloths:
Con la tela blanca no vamos a perder demasiado tiempo. Queremos que el blanco resalte sobre el rojo así que usamos directamente Blanco. Una capa un poco diluida y otra más espesa para que el color resalte.
---------
We are not going to waste too much time with white cloths. As we want the white highlighting over red, we use directly White. First we use the color a little diluted and secondly the color undiluted.



Espada/Sword:

La espada es también bastante fácil. La vaina (saya) se pinta con Negro y la guarda (tsuba) con Negro Brillante. La empuñadura (tsuka) se puede pintar con un pincel seco de blanco, verde o azul... aunque también de Negro Brillante.
----------
The sword is also pretty easy. The scabbard (saya) is painted with Black and the guard (tsuba) with Glossy Black. The handle (tsuka) can be highlighted with a dry brush of white, green or blue ... but also with Glossy Black.



Camisa/Shirt:
Primero una pasada con Amarillo Desierto y luego mezclado con Arena Oscura.
---------
A first coat with Desert Yelow, and then mixing it with Dark Sand.



Pantalón/Pants:
Primero usamos de nuevo la Tierra Mate y luego iluminamos algunos pliegues mezclando Caqui.
-------
First we use Flat Eart again and then highlight some folds mixing it with Kakhi.



Últimos detalles/Last details:
Un pincel seco con un gris claro en la punta de la lanza y algunas correas para terminar...
---------
A dry brush with a light gray at the tip of the spear and some belts to finish...



Ashigaru ready for battle! ----- ¡Ashigaru listo para la batalla!


Nos vemos!

4 comentarios:

  1. Tu técnica de pintado es muy buena, y desde luego el acabado es increíble, con luces naturales y muy realistas. Me ha sorprendido que usaras caqui para la piel, ¿es por la piel amarilla asiática? Con respecto al rojo, siempre he tenido problemas porque lo mezclaba con blanco o con amarillo y no me salía bien, pero mezclarlo con naranja me parece mucho mejor!

    ResponderEliminar
  2. Lo del caqui es por darle una base oscura a la piel, pero tampoco tengo muy claro el resultado. Lo que pasa es que he empezado a hacerlo con las primeras unidades de Impetus y no es plan cambiar ahora... :-)

    En cuanto al rojo, en general siempre queda mejor resultado si aclaras un color mezclando con otra versión más clara en lugar de con blanco directamente.

    Me alegra que este tutorial le haya servido a alguien para algo! :-)

    ResponderEliminar
  3. Sirve para mucho amigo, es excelente!!
    el trabajo con el rojo es fantástico, un color siempre difícil.

    Gracias

    ResponderEliminar
  4. Curiosamente el color rojo es uno de mis favoritos a la hora de pintar. Consigo sacarle bastantes tonos mezclando con naranja o partiendo de marrón...

    ResponderEliminar